Miu

Miuさん

Miuさん

タバコをやめる決心をした を英語で教えて!

2022/11/14 10:00

健康に不安があるので、「タバコをやめる決心をした」と言いたいです。

Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/08 00:00

回答

・I've decided to quit smoking.
・I've made up my mind to kick the smoking habit.
・I've resolved to snuff out my smoking habit.

I've decided to quit smoking due to health concerns.
健康の心配から、タバコをやめる決心をしました。

この文は、たばこを吸うのをやめるという決意を自己表現している。具体的には、今後は煙草を吸わないという生活の変化を伝えています。使うシチュエーションは、自身の健康に対する考え方やライフスタイルの変更について人々に伝える時や、タバコの問題に関しての議論の際など、自身の行動や決意を表す場合に使用します。また、医者や家族、友人に向けての健康上の改善の報告としても使われます。

I've made up my mind to kick the smoking habit because I'm concerned about my health.
健康に不安があるので、私はタバコをやめる決心をしました。

I've been feeling uneasy about my health lately, so I've resolved to snuff out my smoking habit.
最近、自分の健康に不安を感じているので、タバコをやめる決心をしたんだ。

「I've made up my mind to kick the smoking habit」は一般的に使われる表現で、深く考えた結果としてタバコをやめると決意したことを示します。

一方、「I've resolved to snuff out my smoking habit」はより強調表現であり、強く、徹底的にタバコをやめると決意したという意味です。また、「snuff out」はタバコを消すという意味もあるため、比喩的な表現として使われています。

したがって、後者の表現は自分の決意をより強く、またクリエイティブに表現したいときに使います。

sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/01/10 18:41

回答

・decide not to do
・quit ing

健康に不安があるので、「タバコをやめる決心をした」を英語で表現する場合には
二つの言い回しが思いつくので、その二つを紹介しようと思います。

I decided not to smoke a cigarette.
I decided to quit smoking.

どちらも同じように、(decide)を使っています。
このdecide to や、try to はかなり使い勝手のいいフレーズになりますので
この機会にぜひマスターしてください。

わたしはtry to をすごいく使います。

参考になりますと幸いでございます。
使ってみてください。

0 302
役に立った
PV302
シェア
ツイート