Inoueさん
2024/08/01 10:00
身を固める決心をした を英語で教えて!
付き合っている人と結婚することにしたので、「身を固める決心をした」と言いたいです。
0
14
回答
・I determined to settle down.
・I made up my mind to get on my feet.
「身を固める」は複合動詞で「settle down」と言います。
本件の構文は、第一文型(主語[I]+動詞[determined:決心した])に副詞的用法のto不定詞(to settle down:身を固める)を組み合わせて構成します。
たとえば I determined to settle down. とすれば「身を固める決心をした」の意味になります。
また「決心する」は「make up one's mind」、「身を固める」は「自立する」のニュアンスで「get on one's feet」と別の訳し方もあるので I made up my mind to get on my feet. としても「身を固める決心をした」の意味になります。
役に立った0
PV14