Yumiさん
2022/11/14 10:00
お得なセットメニュー を英語で教えて!
レストランで、ウェイトレスに「お得なセットメニューはありますか?」と言いたいです。
回答
・Value meal
・Meal deal
・Bargain Combo
Do you have any value meals here?
「ここではお得なセットメニューはありますか?」
Value mealはファストフード店などでよく見かけるセットメニューのことで、ハンバーガーやフライドポテト、飲み物等が一緒になったものを指します。単品で購入するよりも割安になることから「バリュー(価値)」と称されます。使えるシチュエーションは主にファーストフード店の注文時です。例えば「バリューミールを一つください」といった感じで使います。また、各店舗により内容は異なるため、具体的なメニュー名を指定するケースもあります。
Do you have any meal deals?
「お得なセットメニューはありますか?」
Do you have a bargain combo?
「お得なセットメニューはありますか?」
Meal dealとBargain Comboは両方ともレストランやファーストフード店で一緒に買うと割安になるセット商品を指す表現です。しかし、Meal dealは通常、特定の食品(例えば、サンドイッチ、ドリンク、スナック)が一緒になったセットを指し、Bargain Comboはテーマパークのチケットと食事、または映画のチケットとポップコーンなど、食品以外の商品やサービスが含まれていることが多いです。
回答
・good combo
レストランで、ウェイトレスに「お得なセットメニューはありますか?」
What do you think which one is a good combo ??
また、
What is your recommendation for combo ??
なんて聞くことができます。
【わたしPOINT】
ポテトがついてきますか??
come with が使えます。
Does it come with fries ??
これは、ポテトがついてきますか??
参考になりますと幸いでございます。