itsuki

itsukiさん

itsukiさん

借り物競走 を英語で教えて!

2022/11/07 10:00

オンライン英会話で先生に「◯◯(国名)には借り物競走ってあるの?」と言いたいです。

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

MalaysiaMalaysia

2024/01/06 00:00

回答

・Relay Race
・Baton Passing Race
・Scavenger Race

Do you have relay races in ◯◯ (name of the country)?
「◯◯(国名)にはリレーレースってあるの?」

リレーレースは、チームで順番にバトンを渡して走るスポーツの一つです。一人が走り終えると次の人にバトンを渡すという連携が求められ、結果はチーム全体のパフォーマンスによります。選手達は個々のスピードだけでなく、バトンの受け渡しのスムーズさも重要です。使えるシチュエーションは具体的なスポーツ以外にも、企業のチームプロジェクトや学校のグループ活動などチームでの協力や連携を表す際に比喩として用いられます。

Do you have something like the Baton Passing Race in ◯◯(country name)?
◯◯(国名)には、バトンパッシングレースみたいなものはあるの?

Do you have a game like Scavenger Race in ◯◯ (country name)?
◯◯(国名)には借り物競走というようなゲームがありますか?

Baton Passing Raceと"Scavenger Race"は競走やゲームの形式を示す用語です。"Baton Passing Race"(リレーレース)は、チームが一つの「バトン」(通常は棒)を次々と交換しながら走るレースを指し、協力とスピードが求められます。一方、"Scavenger Race"(宝探しレース)は、参加者が与えられたヒントやリストに基づき、特定の物や場所を探すレースを指し、探索力や解決能力が求められます。ネイティブスピーカーはこれらの用語をパーティーや団体のイベントのプランニングなどで使います。教育やチームビルディングのシチュエーションでもよく使われます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/12/19 17:19

回答

・scavenger hunt
・scavenger hunt race

「借り物競走」は英語では scavenger hunt や scavenger hunt race などで表現することができます。

Is there a scavenger hunt in 〇〇?
(〇〇には借り物競走ってあるの?)
※ scavenger(清掃人、食べ漁りをする人、など)

I was shy when I was a kid, so I wasn't good at scavenger hunt races, which sometimes required talking to strangers.
(私は子供の頃、恥ずかしがり屋だったので、知らない人に話しかけることが時に必要な、借り物競走が苦手だった。)
※ stranger(知らない人、他人)

ご参考にしていただければ幸いです。

0 2,069
役に立った
PV2,069
シェア
ツイート