Yoko Kanaiさん
2023/11/21 10:00
競走用 を英語で教えて!
毛並みの美しい、立派な馬を見たので、「競走用の馬だよ」と言いたいです。
回答
・For racing
・Competition grade
・For competitive use
That's a horse for racing.
「それは競走用の馬だよ。」
「For racing」は、「レース用」という意味で、主にモータースポーツや自転車競技などの競争に特化した設計や性能を持つ製品やサービスに対して使われます。例えば、「This car is for racing」と言えば、「この車はレース用だ」という意味になります。また、「for racing」は、一般的な使用よりも高度なパフォーマンスや耐久性が求められる状況や、競争のための特別な準備を意味することもあります。レース用の機器を購入したり、自分自身をレースに向けて訓練する際などに使う表現です。
That's a competition grade horse.
「それは競走用の馬だよ。」
That horse is for competitive use.
「その馬は競争用だよ。」
Competition gradeとFor competitive useは、共に競争環境での使用を指す表現ですが、ニュアンスには若干の違いがあります。
Competition gradeは、製品や材料が競争レベルの品質やパフォーマンスを持っていることを強調します。たとえば、競技射撃に使用される銃や、プロのコーヒーバリスタが使用するコーヒー豆など。
一方、For competitive useは、製品やサービスが競争的な環境または状況で使用することを目的として設計または提供されていることを指します。たとえば、競泳用の水着や競技用のスポーツ用具など。
回答
・Racehorse
・Thoroughbred
"Racehorse"が最も一般的な「競走馬」を指す語句です。
例文
Look, there comes the world's second-ranked racehorse.
見て、世界ランキング2位の競走馬が来るよ。
他に、
"Thoroughbred"という表現があります。日本語での「サラブレッド」に該当します。
「競走馬」の中でも、特に高級で能力の高い競走馬をいうニュアンスが強まります。
"Racehorse"は特定の品種や特性を強調しておらず、広く競走馬を指す言葉です。
例文
That horse is a thoroughbred that won the triple crown in 2020.
あの馬は2020年に三冠を勝ち取ったサラブレッドだよ。