taguchiさん
2022/11/07 10:00
デートにピッタリの映画ね を英語で教えて!
とてもロマンティックでハッピーエンドだったので、「デートにピッタリの映画ね」と言いたいです。
回答
・It's a perfect movie for a date.
・It's an ideal movie for a date.
・It's a movie made for date night.
It's a perfect movie for a date, very romantic with a happy ending.
これはとてもロマンティックでハッピーエンドのデートにピッタリの映画だね。
このフレーズは映画選び等のシチュエーションでよく使われます。日本語に直訳すると「デートにぴったりの映画」となります。二人の気分を盛り上げたり、雰囲気作りに最適な映画を選んだときに使う表現で、映画がロマンチックなものであったり、二人で楽しめる内容であったり、お互いの興味あるテーマ性であることなどが指摘されることが多いです。
That was such a romantic movie with a happy ending. It's an ideal movie for a date.
それはとてもロマンチックな映画でハッピーエンドだったね。デートにピッタリの映画だよ。
That was such a romantic and happy ending. It's a movie made for date night.
それはとてもロマンチックでハッピーエンドだったね。デートにピッタリの映画だよね。
"It's an ideal movie for a date"は自分がまだ見たことのない映画を推薦している場合に使う言い方です。例えば、友人にデートのアイデアを尋ねられたときに、「その映画はデートに最適だよ」と提案するのに使います。
それに対して、"It's a movie made for date night"は、通常、自分がすでに見て、デートに適したと確認した映画を推奨する際に使います。ロマンチックな雰囲気の映画は通常「デートナイト向け」とされます。また、このフレーズは映画自体がデートシーンを作り出すために作られたということを示唆しています。
回答
・It's the perfect movie for a date.
・It's the best movie to wach on a date.
デートにピッタリの映画ね。
It's the perfect movie for a date.
デートで見るのに最高な映画です。
It's the best movie to watch on a date.
ex.デートに最適なお勧めのレストランを教えて下さい。
Please tell me the good/best restaurant for a date.
Please tell me~ =~を教えて下さい
the good ~ for a date = デートに最適な~