naoyamacyan1202さん
2026/03/31 22:44
~だけはしていいよ を英語で教えて!
友達に、「あなただけはこれを見ていいよ」と言いたいとき、なんていえばいいですか?
回答
・You can at least do that.
・The one thing you can do is...
「それくらいはできるでしょ」というニュアンスです。相手に何かを頼んだり、提案したりする際に「最低限これだけはお願い」と、少し呆れたり、軽いプレッシャーをかける気持ちで使います。期待していたことが叶わなかった時の代案としても使えます。
I'm not showing this to anyone else, but you can at least do that.
他の誰にも見せないけど、君だけは見ていいよ。
ちなみに、「The one thing you can do is...」は「とりあえず、これだけはやってみたら?」と、たくさんの選択肢で悩む相手に、最も効果的でシンプルな解決策を提案する時に使えます。行き詰まった状況で「まずできること」として、そっと背中を押すような優しいニュアンスです。
The one thing you can do is take a look at this, but don't show anyone else.
これを見てもいいけど、他の誰にも見せないでね。
Japan