Mihoさん
2025/08/11 10:00
普段、どんな音楽を聴きますか? を英語で教えて!
音楽の好みに関して「普段、どんな音楽を聴きますか?」と英語で言いたいです。
回答
・What kind of music are you into?
・What kind of music do you listen to?
「どんな音楽が好きなの?」と尋ねる、とてもカジュアルで親しみやすい表現です。「be into ~」で「~にハマっている」というニュアンスがあり、相手の趣味や好きなことを知りたい時にピッタリ。初対面や友人との会話で、気軽に話のきっかけとして使えます。
So, what kind of music are you into?
普段はどんな音楽を聴くの?
ちなみに「What kind of music do you listen to?」は、相手の好みを知って仲良くなりたい時にぴったりの質問だよ。会話が途切れた時や、自己紹介の後などに気軽に使える便利な一言。音楽の趣味が合えば、ぐっと距離が縮まるきっかけになるよ!
What kind of music are you into?
普段はどんな音楽を聴くの?
回答
・What kind of music do you usually listen to?
「普段、どんな音楽を聴きますか? 」は上記のように表現します。
What kind of...?「どのような種類の〜?」という意味を持つことから、良く好みやジャンルを尋ねる際の定型句です。
usually は「普段」「たいてい」という意味です。 listen to は「〜を聴く」という意味の動詞句で、前置詞 to を忘れないようにすることがポイントです。
I've been listening to a lot of jazz lately. What kind of music do you usually listen to?
最近ジャズをよく聴いているんだ。普段、どんな音楽を聴きますか?
I've been listening は現在完了進行形で、「最近までずっと聴き続けている」という継続的な行動を表します。lately は「最近」という意味です。
念のため、以下に音楽のタイプの英単語をご紹介しますね。
pop … ポップ(一般的に親しみやすく、メロディ重視の大衆音楽)
rock … ロック(エレキギターやドラムを中心にした力強い音楽)
country … カントリー(米国南部発祥、アコースティックギターやフィドルが特徴)
pop country … ポップ・カントリー(カントリーにポップの要素を加えたもの)
jazz … ジャズ(即興演奏が特徴、サックスやピアノなどを使用)
blues … ブルース(米国南部発祥、哀愁のあるメロディと歌詞が特徴)
classical … クラシック(オーケストラやピアノなどを用いた伝統的音楽)
hip hop … ヒップホップ(ラップやビート重視の音楽)
rap … ラップ(リズミカルに言葉を乗せるスタイル)
因みに、私は幅広いジャンルの音楽を聴くのでよく以下のように答えています。
My music type is eclectic. (私の音楽の趣味は幅広いです。)
type: タイプ、好み
eclectic: 多岐にわたる、幅広い
とても、お洒落でネイティブっぽい表現です。ぜひ使ってみてくださいね。
Japan