ryu

ryuさん

2025/07/29 10:00

今後の皆様の益々のご活躍を、お祈りしております を英語で教えて!

職場を去る際に、残る人たちの成功を願う、丁寧な言葉として「今後の皆様の益々のご活躍を、お祈りしております」と英語で言いたいです。

0 361
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/10 13:56

回答

・I wish you all the best in your future endeavors.
・Wishing you all continued success.

「今後のご活躍をお祈りしています」という意味の、丁寧で温かい応援メッセージです。

退職や卒業、転職など、相手が新しい道に進む際の別れの挨拶として最適。「頑張ってね!」という気持ちをフォーマルかつ誠実に伝えたいときに使えます。

I wish you all the best in your future endeavors.
今後の皆様の益々のご活躍を、お祈りしております。

ちなみに、「Wishing you all continued success.」は「今後のさらなるご活躍をお祈りしています」という意味です。相手の今までの頑張りを認めつつ、未来へのエールを送る温かい表現。ビジネスメールの結びや、異動・退職する同僚へのメッセージなど、様々な場面で使えますよ。

Wishing you all continued success in the future.
今後の皆様の益々のご活躍を、お祈りしております。

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/08/05 01:38

回答

・I wish you all continued success in the future.

「今後の皆様の益々のご活躍を、お祈りしております」は、上記のように表せます。

wish : 願います、お祈りしております
・ you all を続けて「皆様すべてに〜を願います」という丁寧でフォーマルな願望表現を表せます。
continued success : 継続した成功
・今回の「益々のご活躍」に相当します。continued は「続く」という意味の動詞 continue の過去分詞形で、形容詞的に扱います。success は「成功」という意味の名詞です。
in the future : 将来、今後

Thank you so much. I wish you all continued success in the future.
ありがとうございました。今後の皆様の益々のご活躍を、お祈りしております。

役に立った
PV361
シェア
ポスト