igarashiさん
2025/07/29 10:00
結婚してください を英語で教えて!
プロポーズの瞬間に、ストレートに「結婚してください」と英語で言いたいです。
回答
・Will you marry me?
・Let's get married.
「Will you marry me?」は、プロポーズの最もストレートでロマンチックな定番フレーズです。「僕/私と結婚してくれませんか?」という意味で、相手に結婚の意思を真剣に問いかけます。
映画のワンシーンのように、指輪を差し出しながら言うのが王道。人生をかけた大切な場面で、愛する人へ気持ちを伝える時に使う、シンプルで心に響く言葉です。
Will you marry me?
結婚してください。
ちなみに、"Let's get married." は「結婚しようよ!」という、二人で一緒に未来へ進むことを提案するような、明るく前向きなプロポーズの言葉だよ。深刻さよりも、幸せな未来へのワクワク感が強いから、お互いの気持ちが確かなカップルが、日常の幸せな瞬間に言うのにピッタリなんだ。
I love you so much. Let's get married.
心から愛してる。結婚しよう。
回答
・Would you marry me?
「結婚してください」は、上記のように表せます。
would you~?:~してもらえますか? ~してください
・似た表現の could you 〜 ? が「可能かどうか」を尋ねるニュアンスなのに対して、こちらは「する意思があるかどうか」を尋ねるニュアンスになります。
例)
Would you wrap it?
包装してもらえますか?
marry : 結婚する、結婚させる(動詞)
例文
Would you marry me? I would like to live with you.
結婚してください。あなたと共に生きていきたい。
※would like to ~は「~したい」という意味の表現で、助動詞 would(仮定法)を使うことで「もし可能なら」というニュアンスが加わるので、丁寧な表現になります。
(後ろには動詞の原形が続きます)
Japan