Sakuraroさん
2022/11/07 10:00
マジで!? を英語で教えて!
マジで!?という言葉をネイティブぽく言いたいです。これは英語でなんというのですか?
回答
・Seriously!?
・Are you for real!?
・No way!
Seriously!?
「マジで!?」
Seriously!?は直訳すると「本気で!?」という意味で、相手の行動や発言に対する驚きや呆れ、疑問を表現する際に使われます。たとえば、予想外のことが起こった時や、信じられないような出来事があったとき、または誰かが思いがけないことを言った時などに適する表現です。また、「それ本当にやるの?」という皮肉や現実を疑うニュアンスも含んでいます。
"Are you for real!?"
「マジで!?」
No way! Are you serious?
「マジで!?本当に?」
「Are you for real!?」は、驚きや懐疑心を表し、相手の言動に対する信じがたさや理解不能さを表現します。「No way!」は純粋な驚きや信じられないという感情を表し、予想外の事実や情報に対して使います。例えば、意外なニュースを聞いて「No way!」、理解できない人の行動を見て「Are you for real!?」となるでしょう。
回答
・absolutely
・for real
・seriously
マジで!?はabsolutely/for real/seriouslyで表現出来ます。
absolutelyは"絶対に、完全に、まったく"という意味をもち、相手の意見に賛同するときによく使われる表現です。
for realは、really?をカジュアルにした言い方です。
For real? I can't believe it!『マジで? 信じらんない!』
Seriously!? Did you see him walking with another girl?
『マジ?彼が他の女の子と歩いてたのあなたが見たの?』
ご参考になれば幸いです。