FUKUさん
2023/02/13 10:00
え?そっち!? を英語で教えて!
相手の答えが、自分の思ったことと真逆だったので「え?そっち!?」と言いたいです。
回答
・Huh? That way!?
・What? That direction!?
・Eh? That way!?
Huh? That way!?
「え?そっち!?」
「Huh? That way!?」は主に驚きや困惑を表現する際に使われます。例えば、道案内をしてもらっていたのに予想外の方向を指示されたときや、思っていたとは全く逆の答えが出たときなどに用いられます。また、その方向や方法が非常に困難や危険であることを示すためにも使われます。英語では質問形を用いることで、相手の発言や行動に対する驚きや疑問を強調します。
What? That direction!?
「え?そっち!?」
Eh? That way!?
「え?そっち!?」
「What? That direction!?」は相手の示す方向に驚きや困惑を表現する際に使います。対して、「Eh? That way!?」は、よりカジュアルな状況で使われ、相手の示す方向に対する軽い驚きや不確かさを示します。前者はより強い反応を示し、後者はより穏やかな反応を示す傾向があります。
回答
・Oh, that one!
自分が思っていた物と違っていて、「そっちね」と言うニュアンスで使いたい時には
Oh, that one!
と表すことができます。
例えば、NativeCampで授業を受けている時に、先生と違う写真を見ていた場合に使うことができます。
カジュアルな表現です。
「あ、これだと勘違いしてしまっていたけれど、今ちゃんとわかったよ」と伝えることもできます。
Oh, I thought this one. But I got one right now.
「あ、違うのだと思っていたよ」と表現することもできます。
Oh, I thought different one.