Toshi

Toshiさん

2025/07/29 10:00

授業参観は、どのくらいの時間、参加すれば良いのでしょうか? を英語で教えて!

学校行事の、一般的な参加時間や慣習について、他の親に「授業参観は、どのくらいの時間、参加すれば良いのでしょうか?」と英語で尋ねたいです。

0 123
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/10 13:56

回答

・How long am I expected to stay for the open house?
・How long should I plan to be at the open house?

このフレーズは「オープンハウスって、だいたいどのくらいいるものですか?」というニュアンスです。

家の内覧会や学校・会社の一般公開などで、決まった終了時間がない時に「いつ頃帰るのが普通かな?」と確認したい場面で使えます。失礼な聞き方ではなく、気軽な質問として使えますよ。

How long are we generally expected to stay for the open house?
授業参観は、大体どのくらいの時間いるものなのでしょうか?

ちなみに、"How long should I plan to be at the open house?" は「オープンハウスには、どれくらいの時間いるつもりでいればいいかな?」という感じです。見学時間の目安を知りたい時に気軽に使える表現で、遅刻や早退を伝える意図はなく、純粋な質問として使えますよ。

How long should I plan to be at the open house? Is there a typical amount of time people stay?
授業参観は、どのくらいの時間いる予定で考えれば良いでしょうか?みなさん、大体どのくらい滞在されるものですか?

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/08/09 04:03

回答

・How long should I attend the class observation?

「授業参観は、どのくらいの時間、参加すれば良いのでしょうか?」は、上記のように表せます。

how long : どのくらいの時間
・時間の長さを尋ねる一般的な表現です。

should : 〜したほうが良い(助動詞)
・「〜すべき」という意味でよく使われますが、相手に提案やアドバイスをする際にも使われます。

attend : 出席する(動詞)
・「参加する」は join がありますがこれはグループや組織に加わる、仲間入りするという意味合いが強いです。attend は「出席する」で、授業参観にはこちらの方が適切です。

class observation : 授業参観
・ observation は「観察」を意味する名詞です。

A : How long should I attend the class observation?
授業参観にはどのくらい参加すべきですか?
B : Usually, about one hour is enough.
普通は1時間くらいで十分ですよ。

enough : 十分な(形容詞)

役に立った
PV123
シェア
ポスト