emika

emikaさん

2025/07/29 10:00

少し、ベッドで休ませてください を英語で教えて!

保健室で、横になりたい時に「少し、ベッドで休ませてください」と英語で言いたいです。

0 87
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/10/15 12:06

回答

・I need to lie down for a little while.
・I'm just going to go and rest for a bit.

「ちょっと横にならせて」というニュアンスです。疲れていたり、頭痛やめまいがしたり、気分がすぐれなかったりする時に使います。「少し休む必要がある」という気持ちが伝わる、自然で口語的な表現です。友人や家族との会話で気軽に言えますよ。

I need to lie down for a little while. Could I use one of the beds?
少し横になりたいのですが、ベッドを使ってもいいですか?

ちなみに、「I'm just going to go and rest for a bit.」は「ちょっと休んでくるね」という軽い感じです。疲れた時や気分転換したい時に、その場を少し離れることを相手に伝えるのにピッタリな一言です。

I'm just going to go and rest on the bed for a bit.
少し、ベッドで休ませてください。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/07/29 21:42

回答

・Could you let me rest in bed for a while?

「少し、ベッドで休ませてください。」は、上記のように表せます。

could you ~ ?:~してください、~してくれます か?
・丁寧なニュアンス表現になります。
・please でも丁寧な「~してください」は表せますが、こちらの場合、命令形のニュアンスが含まれます。

let me 〜 : 〜させて
・let は、柔らかいニュアンスの「〜させる」という意味を表す使役動詞になります。

for a while : 少しの間、しばらくの間

例文
I'm not feeling well, so could you let me rest in bed for a while?
体調が悪いので、少し、ベッドで休ませてください。

※feeling well は「体調が良い」「気分が良い」といった意味の表現になります。

役に立った
PV87
シェア
ポスト