arisa

arisaさん

2025/07/29 10:00

次の試合、絶対勝とうな! を英語で教えて!

大会を前に、チームの士気を高めたい時に「次の試合、絶対勝とうな!」と英語で言いたいです。

0 202
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/15 12:06

回答

・Let's win the next one, no matter what.
・We've got to win this next one

「次こそは絶対に勝とうぜ!」という強い決意を表すフレーズです。試合に負けた後や、大事な局面を迎える前に、仲間を鼓舞する場面で使います。「何が何でも勝つんだ」という熱い気持ちがこもっており、チームの士気を高めたいときにぴったりです。

Alright team, listen up! Let's win the next one, no matter what.
さあみんな、聞いてくれ!次の試合、何が何でも勝つぞ。

ちなみに、「We've got to win this next one」は「次こそは絶対に勝たないと!」という強い決意や切迫感を表すフレーズです。スポーツの試合で負けた後や、大事な局面を迎える前に、チームの士気を高めるために使われます。ビジネスの重要なプレゼンやコンペ前など、正念場で「ここが踏ん張りどころだ!」と言いたい時にもぴったりですよ。

Alright team, listen up! We've got to win this next one!
よしみんな、聞いてくれ!次の試合、絶対勝つぞ!

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/07/31 08:01

回答

・Let’s definitely win the next game!

「次の試合、絶対勝とうな!」は、上記のように表せます。

let’s : しようよ
・let us の短縮形で、直訳すると「私たちに〜させる」ですが、相手を含めた「一緒に~しよう」という提案する一般的な表現です。

definitely : 絶対に、確実に(副詞)
・「ディフィニトリィ」と読み、最初の e にアクセントをおきます。

win : 勝つ(動詞)

the next game : 次の試合
・この冠詞 the は「みんなが認識している次の試合」という特定のものをあrわします。

A : Let’s definitely win the next game!
次の試合、絶対勝とうな!
B : Yeah! Let's practice more.
うん!もっと練習しよう。

ちなみに definitely は「当然」や「そのとおり」という相槌の意味も持っています。例えば今回の B の返答として。 Definitely 「もちろん」を使うことも可能です。

役に立った
PV202
シェア
ポスト