oguraさん
2025/07/29 10:00
クラスの連絡網は、ありますか? を英語で教えて!
親同士のコミュニケーションツールについて、確認したい時に「クラスの連絡網は、ありますか?」と英語で言いたいです。
回答
・Do you have a class contact list?
・Is there a class phone tree?
「クラスの連絡網(名簿)ってありますか?」というニュアンスです。
学校の保護者同士や、大学のクラスメイト、社会人向けの講座などで、他の参加者と連絡を取りたいときに気軽に使える表現です。LINEグループなど、もっとカジュアルな連絡手段があるか尋ねる意図で使われることもあります。
Do you have a class contact list?
クラスの連絡網はありますか?
ちなみに、「Is there a class phone tree?」は「クラスの連絡網ってありますか?」という意味です。学校の緊急時やイベントの連絡方法を確認したい時に使えます。保護者会などで「そういえば…」と、ついでに聞くような軽い感じで使える便利な一言ですよ。
Is there a class phone tree?
クラスの連絡網はありますか?
回答
・Is there a contact network for our class?
「クラスの連絡網は、ありますか?」は、上記のように表せます。
there is(are)~:~がある
・基本的に、聞き手にとって新しい情報を伝える際に使われる表現になります。
「どこかに~が存在する」という意味を表しますが、物理的な意味に限らず「予定がある」といった場合でも使えます。
contact network : 連絡網
・二つの名詞を組み合わせた複合名詞になります。
例文
Just to confirm, is there a contact network for our class?
確認ですが、クラスの連絡網は、ありますか?
※just to confirm は「確認ですが」「念のため聞きますが」といった意味の表現で、不確かなことを確認する際に使われます。
Japan