Airi

Airiさん

2025/07/29 10:00

本日は、こちらの物件を含めて、全部で3件ご案内します を英語で教えて!

一日のスケジュールを、お客様に最初に伝えるために「本日は、こちらの物件を含めて、全部で3件ご案内します」と英語で言いたいです。

0 197
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/15 12:05

回答

・Today we'll be seeing three properties in total, including this one.
・We have two more properties to look at after this one.

この物件を含めて、今日見るのは全部で3件です、という意味です。不動産の内見で、営業担当がお客さんに「これが1件目ですよ。あと2件見に行きましょう」と、本日の予定を伝える場面で使われる、親しみやすく自然な表現です。

Today we'll be seeing three properties in total, including this one.
本日は、こちらの物件を含めて、全部で3件ご案内します。

ちなみに、この物件の後にあと2件見る予定があるよ、という感じです。不動産の内見中などに、今の物件がイマイチでも「次があるから大丈夫!」と相手を安心させたり、逆に時間が押している時に「まだ先があるから急ごう」と促したりする場面で使えます。

We have two more properties to look at after this one, for a total of three today.
今日はこちらの物件の後にあと2件、合計で3件ご案内します。

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/08/01 04:21

回答

・Today, including this property, I’ll be showing you a total of three places.

「本日は、こちらの物件を含めて、全部で3件ご案内します」は、上記のように表せます。

including : 含めて(動詞 include の動名詞形)
property : 物件(名詞)
I’ll be showing you : ご案内します
・showing は「見せる」という意味の動詞 show の進行形です。
・ will be ~ing は「〜しているところです」となり、直訳すると「私はあなたに案内していることになる予定です」となります。これは未来進行形と言い、予定を控えめに伝えることができ、相手に圧を与えず丁寧に聞こえます。

a total of : 合計

A : Today, including this property, I’ll be showing you a total of three places.
本日は、こちらの物件を含めて、全部で3件ご案内します)
B : Great, thank you. I'm looking forward to seeing them.
ありがとうございます。見るのが楽しみです。

I'm looking forward to : 〜を楽しみにしている

役に立った
PV197
シェア
ポスト