obata

obataさん

2025/07/29 10:00

そちら、とても人気のある商品なんですよ を英語で教えて!

お客様が手に取った商品について、さりげなくその良さを伝えたい時に「そちら、とても人気のある商品なんですよ」と英語で言いたいです。

0 225
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/02/05 09:42

回答

・That's a real best-seller.
・That one's a very popular item.

「それ、マジで売れてるやつだね!」「すごい人気商品だね!」といったニュアンスです。

本やCDだけでなく、大ヒットしている商品やサービス全般に使えます。感心したり、人気の理由に納得したりした時に「なるほど、だから売れてるんだ!」という気持ちで使うとピッタリです。

That's a real best-seller; we have trouble keeping it in stock.
そちら、とても人気のある商品でして、すぐに在庫がなくなってしまうんですよ。

ちなみに、"That one's a very popular item."は、店員さんがお客さんに「こちら、すごく人気なんですよ」とおすすめする定番フレーズです。迷っている人の背中を押したり、商品の良さをさりげなく伝えたりする時に使えますよ。

That one's a very popular item.
そちら、とても人気のある商品なんですよ。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/08/05 05:30

回答

・That's a so popular item.

「そちら、とても人気のある商品なんですよ。」は、上記のように表せます。

so : とても、すごく(副詞)
・似た表現の very と比べて、カジュアルなニュアンスになります。

popular : 人気のある、評判の良い(形容詞)
・「大衆的な」「民衆的な」といった意味も表せます。
例)
I don't like popular movies.
大衆的な映画は好きじゃない。

item : 品物、商品(名詞)
・買い手側、消費者側から見た「商品」という意味で使われます。

例文
That's a so popular item. It's even featured in this magazine.
そちら、とても人気のある商品なんですよ。この雑誌にも載ってます。

※be featured in a magazine で「雑誌に載ってる」「雑誌で特集されている」といった意味を表せます。

役に立った
PV225
シェア
ポスト