Hikari

Hikariさん

2025/07/29 10:00

何とも言えない気持ちだ を英語で教えて!

良いとも悪いとも、一言では表現できない、複雑な感情を抱いている時に「何とも言えない気持ちだ」と英語で言いたいです。

0 126
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/08/04 00:00

回答

・I have mixed feelings.

「何とも言えない気持ちだ」は、上記のように表すといいでしょう。

直訳すると「入り混じった気持ちを抱いている」で、説明しづらい「なんとも言えない」と言う感情を表すことができます。
have : 持っている、ある(動詞)
mixed : 入り混じった(形容詞)
feelings : 感情、気持ち(名詞、複数形)
・複数の感情が入り混じっているので、複数形の s をつけることに注意しましょう。

I have mixed feelings. It's hard to explain.
何とも言えない気持ちだ。うまく説明できない。

it's hard to : 〜するのが難しい
explain : 説明する(動詞)

また、I don't know what to say. は「なんて言えばいいかわからない」で、うまく言葉にできない様子を表すことができます。様々な場面で使えるので、合わせて覚えておくといいでしょう。

役に立った
PV126
シェア
ポスト