jinさん
2025/07/29 10:00
ジーンときた を英語で教えて!
感動的な話や光景に、心が温かくなるような感動を覚えた時に「ジーンときた」と英語で言いたいです。
回答
・I was so moved.
「ジーンときた」は上記のように表します。
move:~で感動させる、ジーンとさせる(他動詞)
ほかに他動詞 touch (感動させる)を用いても良いです。
受動態(主語[I]+be動詞+過去分詞[moved])に強調の副詞(so:とても)を加えます。
「感動的な話を聞いて」を加えて応用しましょう。
I was so moved to hear such a touching story.
感動的な話を聞いて、ジーンときた。
hear:~を聞く(他動詞)
touching:人を感動させる、感動的な(形容詞)
副詞的用法のto不定詞(to hear such a touching story:感動的な話を聞いて)を組み合わせます。
Japan