naoyuki

naoyukiさん

2024/12/19 10:00

ほとんどのシーンが感動的だった を英語で教えて!

とても感動する映画を観たので、「ほとんどのシーンが感動的だった」と言いたいです。

0 95
Suzie

Suzieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/21 15:22

回答

・Most of the scenes were touching.
・Almost every scene was moving.

1. Most of the scenes were touching.
ほとんどのシーンが感動的だった。
Most of the scenes:「ほとんどのシーン」という意味です。
touching:「心を打つ」「感動的な」という意味です。

例文
I loved the movie because most of the scenes were touching.
その映画が大好きです。ほとんどのシーンが感動的だったからです。

2. Almost every scene was moving.
ほとんどのシーンが感動的だった。

Almost every scene:「ほとんどすべてのシーン」という意味で強調的に表現しています。
moving:「感動を与える」という意味です。

例文
The film was incredible; almost every scene was moving.
その映画は素晴らしかった。ほとんどすべてのシーンが感動的だった。

参考にしてみてください。

役に立った
PV95
シェア
ポスト