natsuoさん
2025/07/29 10:00
どんな些細なことでも構いません を英語で教えて!
相手に、遠慮なく意見や感想を言ってほしい時に「どんな些細なことでも構いません」と英語で言いたいです。
回答
・Any little thing is fine.
「どんな些細なことでも構いません」 は上記のように表します。
any は様々な意味がありますが、ここでは「どんな〜でも」を表す形容詞です。
この場合、柔軟性や選択の自由を強調します。
例)
If you have any questions, feel free to ask.
どんな質問でもあれば、自由に聞いてください。
little は 「少ない」 を表す形容詞です。
可算名詞の前に置かれます。
thing は名詞で 「事」 「物」 を表します。
つまり、little thing を直訳すると、「小さい事」 となり、「些細なこと」「取るに足らないこと」 を表します。
例)
Don't worry about the little things.
些細なこと、細かいことは気にしないで。
fine は 「大丈夫」 「問題ない」 を表す形容詞です。
例文
Any little thing is fine. Please give me your frank opinion.
どんな些細なことでも構いません。率直な意見をお願いします。
frank : 率直な、正直な (形容詞)
opinion : 意見 (名詞)
参考にしてみて下さい。
Japan