iriyamaさん
2025/07/29 10:00
明日は、晴れると良いね を英語で教えて!
週末の予定などを話していて、良い天気になってほしいと願う時に「明日は、晴れると良いね」と英語で言いたいです。
回答
・I hope it's sunny tomorrow.
・Let's hope for sun tomorrow.
「明日晴れるといいな」という素直な気持ちを表す、とても自然なフレーズです。ピクニックや旅行、洗濯の予定がある時など、晴れてほしいと願う様々な日常シーンで気軽に言えます。友達や家族との会話で「明日、晴れたら嬉しいな!」くらいの軽い感じで使ってみてください。
I hope it's sunny tomorrow.
明日は、晴れると良いね。
ちなみに、"Let's hope for sun tomorrow." は「明日晴れるといいね」という軽い願望を表すフレーズです。天気の話を締めくくる時や、ピクニックなど翌日の予定に触れた後で「晴れてほしいな」という気持ちを共有したい時に気軽に使える、とても自然な表現ですよ。
I'm really looking forward to our picnic. Let's hope for sun tomorrow.
ピクニック本当に楽しみ。明日は晴れると良いね。
回答
・I hope it will be sunny tomorrow.
「明日は、晴れると良いね」は上記のように表します。
hope:希望を抱く、期待する(自動詞)
・上記の意味から「~なら良いね」のニュアンスに繋がります。
sunny:雲ひとつない、晴れ渡った(形容詞)
・ほかに「空が晴れている」の形容詞 clear や「よく晴れた」「快晴の」形容詞 fine を用いても良いです。
tomorrow:明日は(副詞)
「~なら良いね」を主節として第一文型(主語[I]+動詞[hope])で表します。
後半は期待の具体内容を表す従属節で第二文型(主語[it]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞[sunny])に未来の助動詞(will)と副詞(tomorrow)を加えます。
Japan