Terryさん
2025/07/29 10:00
ちょっと、肌寒いね を英語で教えて!
少し気温が下がって、寒さを感じ始めた時に、一緒にいる人に「ちょっと、肌寒いね」と英語で言いたいです。
回答
・It’s a bit chilly.
「ちょっと、肌寒いね」は上記のように表せます。
it’s : it is の短縮形
・天候や気温の話をするときには it 主語にして表します。
a bit : 少し、ちょっと
chilly : 肌寒い(形容詞)
・「チリィ」と読み、気温が低くて少し寒さを感じる状態を指します。cold は単に「寒い」ですが、「肌寒い」というニュアンスを表すには chilly がぴったりです。
A : It’s a little chilly tonight.
今夜は少し肌寒いね。
B : Yes, the wind is a bit strong.
そうだね、風が少し強いね。
ちなみに、chill は「冷たさ」や「寒気」を意味する名詞、または「冷える」という意味の動詞で、以下のように使います。
例文
There’s a chill in the air.
空気がひんやりしている
The wind chilled my hands.
風で手が冷えた。
回答
・It is a little chilly, isn't it?
「ちょっと、肌寒いね」は上記のように表します。
a little:ちょっと、すこし(副詞)
chilly:肌寒い、ひんやりとした、寒けがする(形容詞)
・副詞 a little で上記形容詞を修飾します。副詞が形容詞を修飾する時は副詞を前に置く文法ルールがあります。
・ほかに「少し冷たい」「ひんやりする」の形容詞 cool を用いても良いです。
第二文型(主語[It]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞句[a little chilly:ちょっと肌寒い])に「~だね」の否定疑問文(isn't it)を付加します。
「一枚羽織ろう」を加えて応用しましょう。
It is a little chilly, isn't it? Time to layer up!
ちょっと、肌寒いね。一枚羽織ろう!
layer up:衣服を重ね着する(複合動詞)
「~の時だ」の定型的表現(Time to)に動詞原形(layer up)を続けます。
Japan