Yota

Yotaさん

2025/07/29 10:00

まさに、その通りです を英語で教えて!

相手の意見に、完全に同意する時に、強く「まさに、その通りです」と英語で言いたいです。

0 129
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/08/08 12:38

回答

・Exactly.

「まさに、その通りです」は上記の副詞一語で表します。独立した感嘆文として使われることが多く、相手の発言に対する強い同意を示します。ほかに「正確に」「厳密に」の意味もあります。

更に同意を表す「核心を突いているね」を加えて応用しましょう。

Exactly! You’ve hit the nail on the head!
まさに、その通りです!核心を突いているね!

後半も定型的表現で直訳の「釘を頭で打つ」の意味から「何かを完璧に理解する」「核心を突く」という比喩表現として使われます。

現在完了形(主語[You]+助動詞[have]+過去分詞[hit]+目的語[nail:釘])に副詞句(on the head:頭で)です。

役に立った
PV129
シェア
ポスト