Tsuchiya

Tsuchiyaさん

2025/07/09 10:00

その可能性は、考えていませんでした を英語で教えて!

相手の指摘で、自分の見落としに気づいた時に「その可能性は、考えていませんでした」と英語で言いたいです。

0 176
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/02/05 09:42

回答

・I hadn't thought of that.
・That's a good point.

「それは思いつかなかったな」「なるほど、その視点はなかった」というニュアンスです。相手の意見や指摘に対して、感心したり、自分の見落としに気づいたりした時に使います。会議で新しいアイデアが出た時や、友人との会話で意外な事実を知った時など、幅広く使える便利な相槌です。

I hadn't thought of that possibility.
その可能性は、考えていませんでした。

ちなみに、「That's a good point.」は、相手の意見や指摘に対して「なるほど、良い点だね!」「確かにそうだね」と感心したり、同意したりする時に使う便利な相槌です。自分では気づかなかった視点や、的を射た意見を聞いた時に使うと、会話がスムーズに進みますよ。

That's a good point. I hadn't considered that possibility.
その可能性は、考えていませんでした。

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/07/13 01:42

回答

・I hadn't considered that possibility.

「その可能性は、考えていませんでした」は、上記のように表せます。

I hadn't : 〜なかった(過去完了形)
・過去完了形 had は「過去のある時点よりもさらに前に起こったこと」を表します。今回は、「相手の指摘」という過去の出来事より以前の段階に「考えていなかった」ということを表します。より正確には、I hadn't considered that possibility (before you mentioned it). となります。mentioned は「指摘した」や「言及した」という意味で、動詞 mention の過去形です。

considered : 考えた、考慮した(動詞 consider の過去形)

possibility : 可能性(名詞)

A : Maybe they meant something else.
もしかしたら、別の意味だったのかも。
B : I hadn't considered that possibility.
その可能性は考えていませんでした。

maybe : もしかしたら(副詞)
meant : 意味した(動詞 mean の過去形)
・「メント」と読みます。

役に立った
PV176
シェア
ポスト