poo

pooさん

2025/07/09 10:00

繰り返しになりますが を英語で教えて!

重要な点を、再度強調したい時に「繰り返しになりますが」と英語で言いたいです。

0 393
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/02/05 09:42

回答

・As I said before,
・To reiterate,

「As I said before」は、前に言ったことを再度持ち出す時の定番フレーズです。

少し「またこの話?」という苛立ちや、相手が忘れていることへの指摘のニュアンスを含むことがあるので、親しい間柄やビジネスで要点を繰り返す際に使うのが良いでしょう。言い方次第で印象が変わります!

As I said before, this is the most critical part of the plan.
繰り返しになりますが、これが計画の最も重要な部分です。

ちなみに、「To reiterate,」は「繰り返しになりますが」「念のためにもう一度言いますが」という意味で、すでに述べた重要な点を強調したり、誤解がないように確認したりする時に使います。会議で結論を再確認する場面や、メールで大切な依頼を念押しする時などに便利ですよ。

To reiterate, the deadline is this Friday, no exceptions.
繰り返しになりますが、締め切りは今週の金曜日で、例外はありません。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/07/25 11:57

回答

・Let me repeat.

「繰り返しになりますが」は上記のように表します。

let:~させる(使役動詞の他動詞)
「let+目的語+原形不定詞」で「~(目的語)に~(原形不定詞)させる」の表現ができます。
repeat:繰り返す、繰り返して言う、重ねて言う(他動詞)

「~させてください」の命令文で、動詞原形(Let)のあとに目的語(me)と原形不定詞(repeat)を続けます。

「繰り返して言わせてください」の意味から「繰り返しになりますが」のニュアンスに繋がります。

具体内容を加えて応用しましょう。

Let me repeat that our proposal should be the most favorable for you.
繰り返しになりますが、私たちの提案はあなたにとって最も有利なものになるはずです。

the most favorable:最も有利(形容詞の最上級表現)

後半は具体内容を表す従属副詞節で接続詞(that)のあとに第二文型(主語[our proposal:私たちの提案]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞句[the most favorable for you:あなたにとって最も有利])に強い提案の助動詞(should:~なはず)を加えます。

役に立った
PV393
シェア
ポスト