Tatsuhito Suzuki

Tatsuhito Suzukiさん

2025/02/25 10:00

繰り返し聞くほど好きになった を英語で教えて!

心に響く歌だったので、「繰り返し聞くほど好きになった」と言いたいです。

0 22
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/03 07:50

回答

・I’ve come to like and listened to it repeatedly.

「繰り返し聞くほど好きになった」は、上記のように表せます。

have come to like(現在完了)で「過去に好きになって、その状態が現在まで続いている」という意味を表せます。
(come to like は「好きになる」という意味を表す表現です)

listen は「聞く」という意味を表す動詞ですが「聞こうと意識して聞く」という意味の「聞く」を表す表現です。
(自動詞なので「〜を聞く」という際は listen to 〜 と to を付けます)

repeatedly は「繰り返し」「何度も」などの意味を表す副詞です。

例文
It was a song that really touched my heart, so I’ve come to like and listened to it repeatedly.
心に響く歌だったので、繰り返し聞くほど好きになった。

※touch は「触る」「タッチする」などの意味を表す動詞ですが「感動させる」「心に響かせる」などの意味も表せます。

役に立った
PV22
シェア
ポスト