occhoさん
2025/07/09 10:00
ルームサービスを、お願いできますか? を英語で教えて!
ホテルの部屋から、食事を注文したい時に「ルームサービスを、お願いできますか?」と英語で言いたいです。
回答
・Could I have room service?
「ルームサービスを、お願いできますか?」は、上記のように表せます。
could I have 〜 ? : 〜をいただけますか?、〜をください
・丁寧なニュアンスの表現ですが、may I have 〜 ? とすると、さらに丁寧さが増します。
例)May I have some coffee?
コーヒーをいただけますか?
room service : ルームサービス
例文
Excuse me, could I have room service?
すみません、ルームサービスを、お願いできますか?
※excuse は「言い訳」「弁明」といった意味の名詞ですが、動詞として「許す」という意味も表すので、excuse me(私を許して)と言うと「すみません」「失礼します」というような軽いニュアンスの謝罪表現になります。
(誰かに話しかける際などによく使われます)
Japan