Akiraさん
2025/07/09 10:00
その日は、終日、予定が埋まっております を英語で教えて!
相手から提案された日が、一日中忙しいことを丁寧に伝えるために「その日は、終日、予定が埋まっております」と英語で言いたいです。
回答
・I'm fully booked that day.
・I'm afraid I have a full schedule that day.
「その日は予定がぎっしり詰まってるんだ」という意味です。単に「忙しい」というより、会議や約束などでスケジュールが完全に埋まっていて、新しい予定を入れる余裕が全くない、というニュアンスです。
仕事の誘いを断るときはもちろん、友達との会話で「ごめん、その日はもう予定が入っちゃってて…」と伝えたい時にも気軽に使える便利な表現ですよ。
I'm afraid I'm fully booked that day.
その日は、あいにく終日予定が埋まっております。
ちなみに、"I'm afraid I have a full schedule that day." は、誘いを断る時の定番フレーズです。「残念だけどその日は予定が詰まってるんだ」というニュアンスで、相手を気遣いつつ丁寧に断れます。ビジネスでもプライベートでも使える便利な表現ですよ。
I'm afraid I have a full schedule that day.
その日は、終日、予定が埋まっております。
回答
・I'm afraid I'm fully booked that day.
「その日は、終日、予定が埋まっております」は、上記のように表せます。
I'm afraid : 恐れ入りますが、残念ですが
・丁寧な断りの前置きとして使われ、相手に申し訳なさを表せます。
fully : 完全に、すっかり(副詞)
・今回の「終日」に相当します。
booked : 予約済みの、予定が埋まっている(形容詞)
・元の単語 book は「本」という意味でよく使われますが、「予約する」という動詞の意味も持っています。booked は過去分詞形にして受け身にした表現で、I'm booked は「私は予約されている」つまり、「予定が埋まっている」というニュアンスを表せます。
that day : その日
A : How about meeting on the 12th?
12日にお会いするのはいかがですか?
B : I'm afraid I'm fully booked that day.
その日は、終日、予定が埋まっております。
関連する質問
- あいにくその日は予定が埋まっております を英語で教えて! その日は、あいにく予定が入っています を英語で教えて! 予約が埋まってないようだったので、その場で申し込んだ を英語で教えて! 恐れ入りますが、本日彼は終日不在にしております を英語で教えて! いい席が埋まっちゃうよ を英語で教えて! 友達に誘われたけど、予定があって行けなかった を英語で教えて! 銀行の手続きに追われて、予定が遅れている を英語で教えて! 引っ越しの準備がうまくいかなかったので、予定が遅れた を英語で教えて! 飛行機のチケットの予約がうまくいかなかったので、予定がずれた を英語で教えて! その日に予定が入る を英語で教えて!
Japan