kento

kentoさん

2025/07/09 10:00

鍵、ちゃんと閉めた? を英語で教えて!

家を出る時に、戸締りの確認をしたい時に「鍵、ちゃんと閉めた?」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 122
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/07/23 11:45

回答

・Did you lock the door properly?

「ドアに鍵、ちゃんと閉めた?」の意味で上記のように表します。

lock:錠を下ろす、 (鍵をかけて)~を閉める(他動詞)
properly:ちゃんと、適切に(副詞)

過去の行為を確認するので、助動詞の過去形(Did)のあとに第三文型(主語[you]+動詞[lock]+目的語[door])に副詞(properly)です。

ご参考で、確認するフレーズとして「あなた~は確かですか」の Are you sure を使い以下の様にも訳せます。

Are you sure that the door is locked properly?
あなた、ドアはちゃんと施錠されているのは確かですか?

sure:確かである、確信している(形容詞)

後半は具体内容を表す従属副詞節で接続詞(that)のあとに受動態(主語[door]+be動詞+過去分詞[locked])に副詞(properly)です。

役に立った
PV122
シェア
ポスト