emirinさん
2022/11/07 10:00
やる気ゼロ を英語で教えて!
夏休みが始まった時に「勉強はやる気ゼロ」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・I have zero motivation.
・I'm not feeling it today.
・I just can't get into gear today.
I have zero motivation to study now that summer vacation has started.
夏休みが始まった今、勉強をする気が全然ない。
「I have zero motivation.」は、「全くやる気が出ない」や「何のやる気も感じない」といった意味合いを持つ英語の表現です。この表現は、通常、自分が何かをするためのエネルギーや意欲を全く感じていない状況を指定するのに使用します。例えば、ストレスを感じていたり、うつ病の症状が現れているときなどに使われます。また、学生が課題に取り組むやる気が起きないときや、仕事をする意欲が湧かないときなどの日常的な状況でも使えます。
"I'm not feeling it today. I have zero motivation to study."
「今日はやる気が起きない。勉強する気力ゼロだ。」
I just can't get into gear today for studying even though summer vacation has started.
「夏休みが始まったとはいえ、今日は勉強する気力が全く湧かない。」
I'm not feeling it todayは総括的な表現で、気分が乗らない、元気がない、やる気が出ないなどの意味合いがあります。 "I just can't get into gear today"は「自分が機械のようにうまく動かない、いつもの調子にならない」というニュアンスで、特に仕事やタスクに取り組む元気や集中力がない状態を指すことが多いです。
回答
・zero motivation
・can't be bothered completely
「やる気ゼロ」は英語では zero motivation または can't be bothered completely などで表現することができると思います。
During the summer vacation, I have zero motivation to study.
(夏休み中、勉強はやる気ゼロです。)
To be honest, I’m forced to do it by my parents, so I can't be bothered completely.
(正直、親に無理やりやらされているので、やる気ゼロです。)
ご参考にしていただければ幸いです。