Arashi

Arashiさん

2025/06/25 10:00

ネットワークカメラの画質を上げてもらえますか? を英語で教えて!

ハイブリッド会議中に、技術スタッフへ「ネットワークカメラの画質を上げてもらえますか?」と英語で頼みたいです。

0 141
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/07/02 11:13

回答

・Could you improve the image quality of the network camera, please?

「ネットワークカメラの画質を上げてもらえますか?」は上記のように表します。

improve:改善する、向上させる(他動詞)
image quality:画質(不可算の名詞句)

丁寧な依頼の助動詞(Could)のあとに第三文型(主語[you]+動詞[improve]+目的語[image quality of the network camera:ネットワークカメラの画質])で、丁寧表現の副詞(please)を付加します。

目的に関する情報を加えて応用しましょう。

Could you improve the image quality of the network camera, please, to make remote participants' video appear clearer?
リモート参加者の画像をより鮮明に表示するために、ネットワークカメラの画質を上げてもらえますか?

make:~にさせる(使役動詞の他動詞)
「make+目的語+原形不定詞」で「~(目的語)に~(原形不定詞)させる」の表現ができます。
participant:参加者(可算名詞)
appear:映る、表示する(自動詞)

副詞的用法のto不定詞(to make remote participants' video appear clearer:リモート参加者の画像をより鮮明に表示するために)を組み合わせて構成します。

役に立った
PV141
シェア
ポスト