baku

bakuさん

2025/06/10 10:00

体力づくりしなきゃ を英語で教えて!

運動不足を感じて体力をつける必要がある時に使いたいです。

0 146
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/17 20:47

回答

・I have to build up my stamina.
・I need to work on my fitness.

1. I have to build up my stamina.
体力づくりしなきゃ。

have to : 〜しないといけない
build up : 増強する、作り上げる
・徐々に強化することを表します。
stamina : 体力、スタミナ(名詞)

I have to build up my stamina. I'm out of shape.
体力づくりしなきゃ。体力が落ちている。

out of shape : 体力が落ちている、運動不足である

2. I need to work on my fitness.
体力づくりしなきゃ。

need to : 〜する必要がある
・ have to よりも弱いですが、必要性や決意を表します。
work on : 取り組む、改善する
fitness : 体力、健康状態(名詞)
・身体の健康や耐久力を表す単語です。

I'm lazy but I need to work on my fitness.
だるいけど体力づくりしなきゃ。

lazy : 怠けて、怠惰な(形容詞)

Konanana

Konananaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/16 10:12

回答

・I should work on my physical strength.

体力づくりしなきゃ。

physical strength は「体力」という意味で、work on は「~ に取り組む」という意味なので、「体力づくりをする」と言い換えることができます。

例文
Remote work has made me less active. I should work on my physical strength to stay healthy.
リモートワークで運動不足になっているから、健康のためにも体力づくりしないと。

make + 人 + 形容詞 で「... を ~ にする」という表現です。運動不足は今も続いていることなので、have + 過去分詞 (現在完了形)を使用しています。体力づくりについて、健康のためやダイエットのためと、理由を言いたいときは、後ろに to + 動詞 の形で補足してあげてください。

役に立った
PV146
シェア
ポスト