
chanさん
2025/06/10 10:00
リアクション動画を撮ってみる? を英語で教えて!
友人と一緒に驚きや感動のリアクションを動画で撮ろうと提案したいです。
回答
・Do you want to record a reaction video?
「リアクション動画撮ってみる?」は、上記のように表せます。
want to : 〜したい
record : 録画する、記録する(動詞)
reaction video : リアクション動画
Do you want to record a reaction video? It’ll be epic.
リアクション動画撮ってみる?盛り上がりそう。
epic : 最高な、壮大な(形容詞)
・とても楽しいことを表すスラング表現です。
また、今回は友達に軽く聞くニュアンスなので、Do you want to を省略して Wanna を使ってもいいでしょう。「ワナ」と読み、よりフランクでカジュアルな提案を表すことができます。
例:
Wanna record a reaction video?
リアクション動画撮ってみる?
回答
・Want to film a reaction video?
・Should we record our reactions?
・Do you wanna try making a reaction video?
1. Want to film a reaction video?
リアクション動画を撮ってみる?
Want to ~?:〜したい?(カジュアルな質問)
film:動詞「撮影する」
a reaction video:リアクション動画
reaction:反応
文法構造
疑問文(省略形):「Do you want to ~?」のカジュアル版。主語 “you” を省略しています。
例文
Want to film a reaction video when we watch the trailer?
予告編観るとき、リアクション動画撮ってみる?
2. Should we record our reactions?
私たちのリアクションを録ってみる(=リアクション動画撮ってみる)?
Should we ~?:〜しようか?(提案)
record:録音・録画する(動詞)
our reactions:私たちの反応
文法構造
助動詞 “should” + 主語 “we” + 動詞の原形 “record”
例文
Should we record our reactions when we try it for the first time?
初めてやるとき、リアクション録ってみる?
3. Do you wanna try making a reaction video?
リアクション動画を撮ってみる?
do you wanna~?:〜しない?してみる?(wanna=want to)
直訳で「〜したい?」となります。日本語だと「相手がしたいか否か」を問うようなニュアンスですが、英語だと「自分もしたいけど、あなたもしない?」というカジュアルな提案になります。
try ~ing:〜してみる(試す)
making a reaction video:「リアクション動画を作る」という行為を名詞化したもの
文法構造
Do you wanna + try + 動名詞(~ing)
例文
Do you wanna try making a reaction video for fun?
遊びでリアクション動画撮ってみない?