KEEN

KEENさん

2025/06/10 10:00

リアクション芸が得意だね を英語で教えて!

大げさな反応で周りを笑わせる人を褒めたいです。

0 41
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/16 07:27

回答

・You're good at reaction performance.

「リアクション芸が得意だね」は、上記のように表せます。

be good at 〜 : 〜が上手い、〜が得意な
・good は「良い」「得意な」といった意味の形容詞ですが、客観的なニュアンスのある表現になります。

reaction performance : リアクション芸、反応性能
・二つの名詞を組み合わせた複合名詞になります。

例文
That's so funny. You're good at reaction performance.
それ、凄く面白い。リアクション芸得意だね。

※so は「凄い」「とても」といった意味を表す副詞ですが、似た表現の very と比べて、カジュアルなニュアンスになります。
※funny は「笑える」という意味の「面白い」を表す形容詞になります。
(「興味深い」という意味の「面白い」の場合は interesting で表せます)

役に立った
PV41
シェア
ポスト