Yumeさん
2025/06/10 10:00
他人のアラ探ししないで を英語で教えて!
他人の欠点を見つけてばかりの人に注意したい時の言い方です。
回答
・Don't be picky about others.
「他人のアラ探ししないで」は上記のように表します。
picky:えり好みする、気難しい、アラ探しする(形容詞)
「~しないで」と禁止するので否定語(Don't)を文頭に動詞原形(be)、補語の形容詞(picky)、副詞句(about others:他人の)を続けて構成します。
助言も加えて応用しましょう。
Don't be picky about others and try to be more understanding.
他人のアラ探ししないで、もっと寛容になるように努めて。
try to:~しようとする(複合動詞)
自動詞 try に副詞的用法のto不定詞を組み合わせて構成します。
understanding:物わかりのよい、 思いやりのある、寛容な(形容詞)
後半は命令文で動詞原形(try)の後に副詞的用法のto不定詞(to be more understanding:もっと寛容になるように)を組み合わせて構成します。
回答
・Don't be critical of others.
「他人のアラ探ししないで」は上記のように表現することができます。
critical は「批判的な、難癖をつけて」等の意味を持つ形容詞です。
critical の後には前置詞のof 、その後ろに批評の対象がきます。
誰かに対してジャッジや評価をするような形容詞の後にはof が続く場合があります。
例えば、ashamed (恥ずかしい) jealous (妬ましい)は、後ろにof がつくケースが多いので、
合わせて覚えておくと良いでしょう。
例文
Don't be critical of others. Judging people by their appearance isn't a good thing.
他人のあら探ししないで。見た目で人を判断するのは良くないよ。
参考にしてみてください。
Japan