chinami

chinamiさん

2025/06/10 10:00

ヘアドネーション を英語で教えて!

髪の毛を寄付する活動を「ヘアドネーション」と言いたいです。

0 161
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/25 19:05

回答

・hair donation

「ヘアドネーション」は英語の hair donation からそのまま来ている言葉です。髪の毛を寄付する活動をそのまま表します。

hair : 髪(名詞)
donation : 寄付(名詞)

I’m growing my hair for a hair donation next month.
来月、ヘアドネーションのために髪伸ばしている。

growing : 伸ばす(動詞 grow の進行形)

また、「ヘアドネーションする」と動詞として使いたい場合、「寄付する」という意味の動詞 donate を使います。
例:
I want to donate hair to help kids with cancer.
がんの子供たちのためにヘアドネーションしたいんだ。

cancer : がん(名詞)

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/25 10:01

回答

・hair donation

「ヘアドネーション」は名詞句として上記のように表します。

hair:髪(不可算名詞)
donation:寄付、寄進(不可算名詞)
具体的に表すときは可算扱いです。

フレーズを用いた例文を紹介します。

I recently made a hair donation for cancer patients who lost their hair due to chemotherapy.
私は最近、抗がん剤で髪を失ったがん患者のためにヘアドネーションをしました。

due to:~のために(副詞句)
chemotherapy:化学療法、抗がん剤治療(不可算名詞)

第三文型(主語[I]+動詞[made]+目的語[hair donation])に副詞(recently:最近)と副詞句(for cancer patients:がん患者のために)と関係代名詞節(who lost their hair due to chemotherapy:抗がん剤治療で髪を失った)です。

役に立った
PV161
シェア
ポスト