Eriさん
Eriさん
ラストネームで呼ばれたい?を英語で教えて!
2023/11/09 20:28
アメリカに住んでいます。こどもの担任の先生とメールなどでやり取りしますが、必ず ファーストネームではなくラストネームで最後に名前を記載されます。こども達にもラストネームで呼ばせてるのですが、送信する側も、相手のことをラストネームで呼んだ方がよいのでしょうか? ここに質問するのもおかしいかと思ったのですが、教えていただけると嬉しいです。
2024/02/27 21:15
回答
・call someone by their last name
call someone by their last name
(ラストネームで呼ぶ)
「ラストネーム、苗字」は、英語で「last name」と表します。「call someone by name」で、「(人)を名前で呼ぶ」という意味にになります。担任の呼び方について、アメリカで小学校の教師をしている友人に聞いてみたところ、担任がラストネームで自分の名前を記載されるのであれば、ラストネームで呼んだほうがよいと言っていました。
それでは、例文を見ていきましょう。
Should I call you by your last name?
(あなたのことを、ラストネームで呼んだほうがよいでしょうか。)
Would you like me to call you by your first name or last name?
(ファーストネームとラストネームのどちらで呼ばれたいですか。)
「Should I~?」は、「私は、~したほうがいいですか?」という意味で、「Would you like me to~?」は、「あなたは私に〜してほしいですか?」という意味になります。
ご参考になれば幸いです。
Arceo