Nukko

Nukkoさん

2025/05/21 10:00

大声出さないで を英語で教えて!

「Don't shout」以外で声量を抑えて欲しい時のフレーズを知りたいです。

0 215
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/02 05:56

回答

・Don't yell.

「大声を出さないで」は、上記のように表せます。

don't 〜(動詞の原形): 〜しないで、〜するな
・丁寧なニュアンスの please don't 〜 もよく使われます。

yell : 叫ぶ、大声を出す、怒鳴る(動詞)
・スポーツの応援で「大声を出す」という際などにも使われる表現です。

例文
Hey, what the hell are you doing? Don't yell. This is a library.
ねえ、何をやっているの?大声出さないで。ここは図書館よ。

※what the hell 〜 とすると、相手を非難しているようなニュアンスを表現できます。
※library は「図書館」「図書室」「書庫」といった意味の名詞になります。

役に立った
PV215
シェア
ポスト