Hajime

Hajimeさん

2024/08/01 10:00

投げ出さないで を英語で教えて!

同僚が仕事に対して諦めモードなので、「投げ出さないで」と言いたいです。

0 2
takamotomh

takamotomhさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/15 22:19

回答

・don't lose halfway through

loseは「失う」「逃れる」「負けるの」などの意味があります。 halfway throughは「〜の半分を過ぎたところで」という意味です。lose halfway throughで「今まで続けてきた活動などの途中で力尽きる」という意味なので、否定文にして「途中で逃げ出さないで」という意味になります。

You've come this far, so don't lose halfway through.
(ここまでやってきたんだから途中で逃げ出さないで。)

I know your hard work.Don't lose halfway through , let's accomplish it somehow.
(あなたの頑張りは分かっているよ。途中で逃げださないで、最後までなんとかやり切ろう。)

役に立った
PV2
シェア
ポスト