Fukky

Fukkyさん

2025/05/21 10:00

長電話はお金がかかる を英語で教えて!

「Long calls cost money」以外で通信費を気にするフレーズを知りたいです.

0 187
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/02/23 16:31

回答

・Long phone calls will run up your bill.
・Talking on the phone for a long time can get expensive.

「長電話すると、電話代が(知らないうちに)どんどん高くなっちゃうよ!」という感じです。

友達や家族に「電話代が高くなるから気をつけてね」と、ちょっと注意を促すようなカジュアルな場面で使えます。料金が積み上がっていくニュアンスがポイントです。

Hey, let's switch to a video call; long phone calls will run up your bill.
ねえ、ビデオ通話に切り替えようよ。長電話は料金がかさむから。

ちなみに、「Talking on the phone for a long time can get expensive.」は「長電話すると高くつくよ」くらいの軽い注意を促すニュアンスで使えます。例えば、友達と電話を切る時に「またね!ちなみに長電話は高くつくから気をつけてね」と言ったり、国際電話のかけ放題プランじゃないことを相手にやんわり伝えたい時にも便利です。

Let's wrap this up; talking on the phone for a long time can get expensive.
そろそろ切り上げよう、長電話は高くつくからね。

Misaki

Misakiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/01 23:58

回答

・Long calls aren't cheap.

「長電話はお金がかかる」は上記のように表現します。
直訳で「長電話は安くない」つまり長電話は高くつくという意味です。会話でよく使う自然なフレーズです。

例文
A : Long calls aren't cheap.
長電話はお金がかかるよ。
B : You might want to switch to a cheaper plan.
もっと安いプランに変えた方が良いかもよ。

You might want to 〜 は、「〜した方が良いかもしれない」と相手に優しく提案する時に使用するフレーズです。
switch to 〜 : 〜に変える、切り替える
cheaper : さらに安い、リーズナブルな

役に立った
PV187
シェア
ポスト