Miuさん
2024/08/01 10:00
お金がかかりすぎる を英語で教えて!
「その企画は実現できないと思う」と言われたので、「お金がかかりすぎるよね」と言いたいです。
回答
・It's too expensive.
・It costs too much.
1. It's too expensive.
お金がかかりすぎる
too expensive は「高すぎる」という意味です。特定のものやサービスが「高すぎる」と感じたときに使われます。商品の価格やサービスの費用が、期待していたよりも高い、または予算を超えていると感じる場合に適しています。単純に「その値段では高すぎて手が出せない」という意味合いが強いです。
I agree, it's too expensive to go ahead with the project.
その企画を進めるにはお金がかかりすぎるよね。
2. It costs too much.
お金がかかりすぎる
too much は「多すぎる」という意味です。何かの費用が「かかりすぎる」と指摘するときに使われます。具体的な費用を指しており、その金額が予想以上に高い、または支払う価値がないと感じるときに使われることが多いです。また、コストそのものに焦点を当てることが多いです。
Yes, it costs too much for us to implement this idea.
そのアイデアを実現するにはお金がかかりすぎるよね。