ota

otaさん

2022/11/07 10:00

逆算して考える を英語で教えて!

待ち合わせが3時だから逆算して考えると1時には家を出ないと、と言いたいです

0 874
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/31 00:00

回答

・Think backwards
・Reverse engineer your thinking
・Work backwards from the end goal.

We're meeting at 3, so thinking backwards, I should leave the house by 1.
待ち合わせが3時だから逆算すると、1時には家を出ないと。

「Think backwards」は、「逆から考える」あるいは「後ろ向きに考える」という意味です。問題解決や計画立案の際に目標から逆算して考えることによって、新たな視点やアイデアを見つけることが期待されます。

具体的な使えるシチュエーションは、ゴールが定まっていてそれに向かって行動する必要がある場面です。たとえば、テスト勉強では目指す点数から逆算して何を何時までに終えるべきかを計画します。また、製品開発では完成形から逆算して設計や生産工程を考えます。これにより、無駄な過程を省いたり、見落としがちな要素に気づくことができます。

If we're supposed to meet at 3, reverse engineering my thinking, I would need to leave the house by 1.
「もし3時に待ち合わせがあるなら、逆算して考えると、私は1時には家を出ないといけない。」

If we need to meet at 3 o'clock, working backwards from the end goal, we should leave home around 1 o'clock.
待ち合わせが3時なら、目標から逆算して考えると、私たちは1時頃に家を出ないといけません。

「Reverse engineer your thinking」は、既存の解決策やアイデアを理解し、その過程や原理を理解するために使います。主に創造的なプロセスや複雑な問題解決に使われます。「Work backwards from the end goal」は、目標を設定し、そこに到達するために必要なステップを逆順に考える際に使います。主に計画立案や目標達成に使用します。

Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/12/09 20:16

回答

・think backward

逆算して考えるはthink backwardで表現出来ます。

backwardは"戻りの、後ろへの、逆の、進歩の遅い"で
think backwardは"過去を振り返る、逆算して考える"という意味になります。

The rendezvous is at 3 pm, so I think backward, I should leave home at 1 pm.
『待ち合わせが3時だから逆算して考えると1時には家を出ないと』

Thinking backward to bedtime, we must have our dinner already.
『寝る時間を逆算して考えると、私達はもうご飯を食べないといけない』

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV874
シェア
ポスト