Tsuyopon

Tsuyoponさん

Tsuyoponさん

劇的に変化する を英語で教えて!

2022/11/07 10:00

大学に入った途端ものすごくおしゃれになったので、「彼女は劇的に変わったね」と言いたいです。

Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/31 00:00

回答

・Change dramatically
・Undergo a radical transformation
・Experience a seismic shift

She has changed dramatically since she entered university.
彼女は大学に入ってから劇的に変わったね。

「Change dramatically」は、「劇的に変化する」や「大きく変わる」という意味を持つ英語の表現です。主に予想外の、または非常に顕著な変化を指すために使われます。天候、物事の状況、人の態度や感情など、さまざまなものの変化に対して用いることができます。例えば、「この数年で町の風景が劇的に変わった(The landscape of the town has changed dramatically over the past few years)」のように用いられます。

She has undergone a radical transformation since she started college.
彼女は大学に入ってから劇的に変わったね。

She has experienced a seismic shift in her style since starting college.
彼女は大学に入ってから、そのスタイルが劇的に変化したね。

Undergo a radical transformation は、個人や組織がディープレベルで著しい変化を経験することを指します。例えばパーソナルなライフスタイルの変化や企業のビジネスモデルの変革等を指すことが多いです。一方 "Experience a seismic shift" は、通常大規模な社会的、政治的、文化的変化を指します。地震(seismic)が引き起こすような、強烈で広範囲にわたる変化のメタファーです。例えば、選挙結果や業界全体の変動等を指すことが多いです。

Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/12/09 12:03

回答

・dramatic changes

劇的に変化するはdramatic changesで表現出来ます。
劇的にはdramatically/spectacularly/stunninglyという副詞を使います。

dramaticは"劇的な、めざましい"という意味の形容詞です。

She changed dramatically because once she got to college, she became extremely fashionable.
『大学に入った途端ものすごくおしゃれになったので、彼女は劇的に変わったね』

He had changed so stunningly that at first, I didn't know who he was.
『彼は劇的に変化していたので、最初は誰か分からなかった』

ご参考になれば幸いです。

0 1,104
役に立った
PV1,104
シェア
ツイート