asataiさん
2022/11/07 10:00
世帯収入 を英語で教えて!
補助金の説明時「世帯収入別により異なります」と言いたいです
回答
・Household income
・Family income
・Income per household
The amount of subsidy you receive will vary depending on your household income.
補助金の額は、あなたの世帯収入によって異なります。
「Household income」とは、同じ家庭内の全ての人々(親、子ども、配偶者など)から得られる全ての収入を合計した金額のことを指します。これには給与や賃金、年金、福祉給付、投資からの収益なども含まれます。使えるシチュエーションとしては、住宅ローンの審査、各種融資の申請、税金の計算、生活補助や奨学金の申請、経済状況を評価する統計調査などで参照されます。
It varies depending on the family income.
「それは家庭の収入により異なります。」
The subsidy varies depending on the income per household.
「補助金は世帯収入によって異なります。」
Family incomeは大抵の場合その家庭の全ての収入源を合計した額を指します。これには、家庭の全成人の賃金も含まれます。一方、 "Income per household"はその家庭全体の収入を前提としますが、ここには1人あたりの家庭での収入も含まれるため、家庭の人数が多ければ多いほどこの数値は低くなります。このため、前者と後者は似ていますが、そのニュアンスは異なります。また、これらは引くべき税額や生活費を計算する上で重要な基準となります。
回答
・household income
「世帯収入」は英語では household income と表現することができます。
The amount of the subsidy varies according to household income.
(補助金の金額は、世帯収入別により異なります。)
※ subsidy(補助金、助成金、など)
We have a double income, so our household income is high.
(うちは共働きなので世帯収入は多いです。)
※ double income(共働き収入)
ご参考にしていただければ幸いです。