tatsuki

tatsukiさん

2022/11/07 10:00

価値がある を英語で教えて!

旅行案内所で、窓口の人に「ここで最も訪れる価値のある場所はどこですか?」と言いたいです。

0 366
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/29 00:00

回答

・Worth it
・Valuable
・Pays off

Where is the most worth it place to visit here?
「ここで最も訪れる価値のある場所はどこですか?」

Worth itとは「それに価値がある」「それだけの価値がある」という意味で、英語の口語表現です。費用、時間、労力などをかけたことに対して十分な報酬や価値が得られた場合や、何かを得るために一定のリスクや困難を乗り越えた場合に使います。たとえば、「そのレストランは高いけど、味は本当にworth itだよ(高いけどそれだけの価値がある)」や、「この試験のために一晩中勉強したけど、結果的にはworth itだった(結果的に価値があった)」などの具体的な場面で使われます。

Where is the most valuable place to visit here?
「ここで最も訪れる価値のある場所はどこですか?」

Which place pays off the most to visit here?
「ここで最も訪れる価値のある場所はどこですか?」

Valuable は主に価値があるときや、重要さを表す際に使われます。物事の価値や、その物が与える利益や助けを意味します。一方、 "Pays off" は主に努力や時間、投資が報われるときに使います。苦労した後に結果が出たときや努力が成功につながったときに使われます。

sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/12/12 10:35

回答

・worthy

旅行案内所で、窓口の人に「ここで最も訪れる価値のある場所はどこですか?」と言える
英語表現について考えてみましょう。その場合に使えるフレーズは、worthyです。
価値のあるという形容詞の表現になります。

ここで最も訪れる価値のある場所はどこですか?
where is the most worthy place to visit around here ??

こんな感じで質問できたらかっこいいですよね。
ぜひ使えるようにしてください。

この内容が参考になっていただけましたら幸いです。
使い勝手の良いフレーズや表現なので使ってみてください。

役に立った
PV366
シェア
ポスト