Tatsuki Fさん
2024/04/29 10:00
湯船につかる を英語で教えて!
バスタブにお湯を張って入る「湯船につかる」は英語でどう言いますか?
回答
・soak in the bathtub
「湯船につかる」は、上記のように表せます。
soak : 浸る、つかる、ずぶ濡れになる、(スラング的に)酔っ払う(動詞)
・soak up とすると「吸収する」「浴びる」「楽しむ」といった意味を表せます。
bathtub : 浴槽、湯船(名詞)
例文
Most Japanese people soak in the bathtub, so I guess it takes about 20 minutes.
日本人の多くは湯船につかるので、20分くらいはかかると思います。
※guess は「推測する」「推量する」といった意味の動詞ですが、「思う」というニュアンスでも使われます。
(think と比べて確信の度合いが低めなニュアンスになります)
※about は「〜について」「〜に関して」といった意味の前置詞ですが「〜くらい」「約〜」「だいたい〜」といった意味も表せます。
Japan