Shinji

Shinjiさん

2024/04/29 10:00

多国籍料理 を英語で教えて!

世界各国のメニューが混ざる「多国籍料理」は英語で何と言えばいいでしょう?

0 200
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/11/24 19:55

回答

・International cuisine
・Fusion food

「International cuisine」は、特定の国に限定せず、世界各国の料理を幅広く指す言葉です。

レストランのメニューで「多国籍料理」として使われたり、「どんな料理が好き?」と聞かれて「イタリアンや中華など、色々食べるのが好き!」と伝えたい時に便利な表現です。

This restaurant serves international cuisine, with dishes from Italy, Thailand, and Mexico.
このレストランは多国籍料理で、イタリア、タイ、メキシコ料理などがあります。

ちなみに、フュージョン料理っていうのは、和食とフレンチみたいに色々な国の料理を自由に組み合わせた創作料理のことだよ。決まった形がないから「これ何料理?」って時に便利だし、新しい味に出会えるおしゃれなお店でよく使われる言葉なんだ。

This restaurant is famous for its fusion food, blending flavors from all over the world.
このレストランは世界中の味を融合させた、多国籍料理で有名です。

haru

haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/30 10:42

回答

・international cuisine

「多国籍料理」は上記のように表現します。
international は「国際的な」、cuisine は「料理」を意味します。これを組み合わせた international cuisine は、複数の国の料理が混ざったり、世界中の料理を指す際に使います。

例文
A: What type of food do they serve at the restaurant?
そのレストランではどんな料理を出しているの?
B: They offer international cuisine, so you can try dishes from different countries.
多国籍料理を提供していて、いろんな国の料理を試せるよ。

※offer は「提供する」、dishes from different countries は「いろんな国の料理」を意味します。
ご参考にどうぞ!

役に立った
PV200
シェア
ポスト