saya

sayaさん

2024/04/29 10:00

費用対効果 を英語で教えて!

かかった費用に対して得られる成果「費用対効果が低いね」は英語でどう言いますか?

0 215
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/05/02 19:31

回答

・cost-effectiveness

「費用対効果」は、上記のように表せます。

cost-effectiveness : 費用対効果、コストパフォーマンス(名詞)
・cost performance でも、大まかな意味は表せますが、あまり一般的な表現ではありません。

例文
The cost-effectiveness is low. You should quit this project.
費用対効果が低いね。この企画はやめた方いいよ。

※should は「〜した方がいい」「〜するべき」「〜なはず」といった意味の助動詞ですが、カジュアルに「〜して」「〜しよう」といったニュアンスでも使えます。
※project は「計画」「企画」といった意味の名詞ですが「規模の大きな計画(企画)」というニュアンスのある表現です。

役に立った
PV215
シェア
ポスト